El Examen de Ciudadanía entró en vigor en octubre de 2008, fue revisado en 2019, luego la Administración Trump lo cambió en el 2020, pero en 2021, la Administración Biden lo regresó a su forma anterior (si eso te huele a “politiquería barata”, no culpes a tu “fino olfato”). Ahora se habla de otra posible actualización, por lo que te recomendamos siempre consultar el sitio oficial de USCIS y/o a un abogado de Inmigración para estar al tanto de posibles cambios.
El actual, y que parece que seguirá siendo la base de todo, consta de 2 Secciones Principales:
- Cívica: preguntas que abarcan varios temas de conocimiento cívico sobre Estados Unidos: principios democráticos, sistema gubernamental, geografía, símbolos patrios, historia y otros temas relacionados. El postulante recibe 10 preguntas y debe contestar como mínimo 6 para pasar esta sección.
- Inglés: consta de 3 componentes básicos, cuyo objetivo es evaluar el conocimiento del inglés del postulante: Prueba Oral; Prueba de Lectura y Prueba de Escritura en inglés.
Prepararse para este examen no es difícil, sobre todo si no lo ves como una simple prueba, y lo asumes como una forma de conocer mejor el país en que vives. En el grupo de VidAmericana de WebLat, también puedes obtener información actualizada sobre los posibles cambios.
Nosotros siempre recomendamos a las personas que desean obtener la residencia en EEUU, que desde esa temprana etapa ya comiencen a estudiar los temas y preguntas que aparecen a continuación (la pronunciación es solo aproximada, o sea, “más o menos” como lo escucharás cuando lo pronuncie un angloparlante americano, pero si dominas el idioma lo podrás pronunciar mucho mejor que lo que está escrito aquí). |
Si tienes 65 o más años y eres residente legal de los Estados Unidos por 20 años o más, debes estudiar solamente las preguntas que aparecen en letras rojas.
Inglés | Pronunc.aproximada | Español |
---|---|---|
1. What is the supreme law of the land? · The Constitution | 1. Juát is de suprím ló ófde láand? · De constitúchion | ¿Cuál es la ley suprema de la nación? · La Constitución |
2. What does the Constitution do? · Sets up the government · Define the government · Protects basic rights of Americans | 2. Juát das de constitúchion du? · Sets óp de góvernment · Difáin de góvernment · Protécts béisik ráits of amérikans | ¿Qué hace la Constitución? · Establece el gobierno · Define el gobierno · Protege los derechos básicos de los americanos |
3. The idea of self-government is in the first three words of the Constitution. What are these words? · We the People | 3. De aidía of de self government isín de férst zríi uórds ofde Constitúchion. Juát ar díiz uórds? · Uí de pípol | La idea del gobierno autónomo está en las tres primeras palabras de la Constitución. ¿Cuáles son esas palabras? · Nosotros el Pueblo |
4. What is an amendment? · A change (to the Constitution) · An addition (to de Constitution) | 4. Juát is anaméndment? · E chéinch tu de constitúchion. · Anadíchion tu de constitúchion | ¿Qué es una Enmienda? · Un cambio a la Constitución · Una adición a la Constitución |
5. What do we call the first ten amendments to the Constitution? · The Bill of Rights | 5. Juát du uí col de ferst ten améndments tu de constitúchion? · De Bíilof Ráits | ¿Cómo llamamos a las diez primeras enmiendas a la Constitución? · La Carta de Derechos |
6. What is one right or freedom from the First Amendment? · Speech · Religion · Assembly · Press · Petition the Government | 6. Juát is uán ráit or fríidom from de férs tamendment? · Spíich · Relíyion · Asémbly · Préss · Petíchion de government | ¿Cuál es un derecho o libertad de la Primera Enmienda? · Derecho a expresarse · Religión · Derecho a reunión · Prensa · Petición al gobierno |
7. How many amendments does the Constitution have? · 27 (twenty-seven) | 7. Jáu méni amendments das de constitúchion jaf?
· 27 (tuéni-séven) | ¿Cuántas enmiendas tiene la Constitución?
· 27 |
8. What did the Declaration of Independence do? · Announced our independence from Great Britain · Declared our independence from Great Britain. | 8. Juát did di declaréichon of indepéndens du? · Anáunsd áuar indepéndens from Gréit Brítain · Dicléerd áuar indepéndens from Gréit Brítain | ¿Qué hizo la Declaración de Independencia? · Anunció nuestra independencia de Gran Bretaña · Declaró nuestra independencia de Gran Bretaña |
9. What are two rights in the Declaration of Independence? · Life · Liberty · Pursuit of happiness | 9. Juát ar túu ráits in de declaréichon of indepéndens? · Láif · Líberti · Persút of jápines | ¿Cuáles son dos derechos de la Declaración de Independencia? · Vida · Libertad · Búsqueda de la felicidad |
10. What is freedom of religion? · You can practice any religion, or not practice a religion. | 10. Juát is fríidom of relíyion? · Iú can práctis eni relíyion, or not práctis e relíyion | ¿Qué es libertad de religión? · Usted puede practicar cualquier religión o ninguna |
11. What is the economic system in United States? · Capitalist economy · Market economy | 11. Juát is the ecónomic system in iunáired stéits? · Cápitalist ecónomi · Márket ecónomi | ¿Cuál es el sistema económico de los Estados Unidos? · Economía capitalista · Economía de mercado |
12. What is the “rule of law”? · Everyone must follow the law. · Government and leaders must follow the law. · No one is above the law. | 12. Juát is de “rúl of lóo”? · Évriuan most fálou de lóo. · Góvernment and líiders most fálou de lóo. · No uán is ebóv de lóo | ¿Cuál es la “regla de la ley”? · Cada persona tiene que obedecer la ley · El gobierno y los líderes tiene que obedecer la ley · Nadie está por encima de la ley |
13. Name one branch or part of the Government. · Congress · Legislative · President · The Courts | 13. Néim uán branch or part of de government. · Cóngress · Legíslatif · Président · De cóorts | Nombre una rama o parte del gobierno. · El Congreso · El Legislativo · El Presidente · Las Cortes |
14. What stops one branch of the Government from becoming too powerful? · Checks and balances · Separation of powers | 14. Juát stops uán branch of de government from becoming túu páuerful? · Cheks and bálanses · Separéichon of pauers. | ¿Qué hace que una rama del gobierno no llegue a ser demasiado poderosa? · Los chequeos y balances · La separación de poderes |
15. Who is in charge of the executive branch? · The President | 15. Jú is in charch of de exékiutif branch? · De president | ¿Quién está a cargo de la rama ejecutiva? · El Presidente |
16. Who makes federal laws? · Congress · Senate and House of Representatives | 16. Jú méiks federal lóos? · Cóngress · Séneit and jáus of represéntatifs | ¿Quién hace las leyes federales? · El Congreso · El Senado y la Cámara de Representantes |
17. What are the two parts of the U.S. Congress? · The Senate and House of Representatives | 17. Juát ar de tú parts of de iú es congress? · De séneit and jáuse of represéntatifs | ¿Cuáles son las dos partes del Congreso de Estados Unidos? · El Senado y la Cámara de Representantes |
18. How many U.S. Senators are there? · 100 (one hundred): 2 for each state | 18. Jáu meni iú es sénators ar déar? · 100 (uán jóndred): tú for íich stéit | ¿Cuántos Senadores hay en los Estados Unidos? · 100: 2 por estado |
19. We elect a U.S. Senator for how many years? · 6 (six) | 19. Uí iléct e iú es sénator for jáu meni yíars? · 6 (six) | ¿Por cuántos años elegimos a un Senador de los Estados Unidos? · 6 |
20. Who is one of your state’s U.S. Senators? · Name one | 20. Jú is uán of yur stéits iú es senators? · Néim uán | ¿Quién es uno de los Senadores de su Estado? · Nombre a uno de los dos |
21. The House of Representatives has how many voting members? · 435 (four hundred thirty five) | 21. De jáus of ripriséntatifs jas jáu meni vóuting members? · 435 (fóor jóndred zéri fáif) | ¿Cuántos miembros de la Cámara de Representantes tienen derecho a voto? · 435 |
22. We elect a U.S. Representative for how many years? · 2 (two) | 22. Uí iléct e iú es ripriséntatif for jáu meni yíars? · 2 (tú) | ¿Por cuántos años elegimos a un Representante de los Estados Unidos? · 2 |
23. Name your U.S. Representative. · It depends on the area where you live | 23. Néim yur iú es ripriséntatif. · It dipénds on di érea juer iú líif | Nombre a su Representante · Depende de la zona donde Usted viva. (Pregunte). |
24. Who does a U.S. Senator represent? · All people of the State | 24. Jú das e iú es sénator riprisént? · Ol pípol of de stéit | ¿A quién representa un Senador de los Estados Unidos? · A toda la gente de su estado |
25. Why do some states have more Representatives than other states? · Because of the state population · Because some states have more people | 25. Juái du som stéits jaf mor ripriséntatifs dan óder stéits? · Bicós of de stéit populéichon · Bicós som stéits jaf mor pípol | ¿Por qué algunos estados tienen más Representantes que otros estados? · Debido a la población del estado · Porque algunos estados tienen más personas |
26. We elect a President for how many years? · 4 (four) | 26. Uí iléct e president for jáu meni yíars? · 4 (fóor) | ¿Por cuántos años elegimos a un Presidente? · 4 |
27. In what month do we vote for President? · November | 27. In juát mónz du uí vóut for president? · Novémber | ¿En qué mes votamos por el Presidente? · Noviembre |
28. What is the name of the President of the United States now? · Donald Trump | 28. Juáts de néim of de president of de iunáired stéits náo? · Dónald Trump | ¿Cuál es el nombre del actual Presidente de los Estados Unidos? · Donald Trump |
29. What is the name of the Vice President of the United States now? · JD Vance | 29. Juát is de néim of de váis president of de iunáited stéits náo? · Yéi Di Váns | ¿Cuál es el nombre del actual Vicepresidente de los Estados Unidos? · JD Vance |
30. If the President can no longer serve, who becomes President? · The Vice President | 30. If de president can no lónguer serf, jú bicóms président? · De váis président | Si el Presidente no puede seguir sirviendo, ¿quién se convierte en Presidente? · El Vicepresidente |
31. If both the President and the Vice President can no longer serve, who becomes President? · The Speaker of the House (of Representatives) | 31. If bóuz de president an de váis président can no lónguer sérf, jú bicóms président? · De spíiker of de Jáus of ripriséntatifs. | Si ambos, Presidente y Vicepresidente no pueden seguir ejerciendo, ¿quién se convierte en Presidente? · El Portavoz de la Cámara de Representantes |
32. Who is the Commander in Chief of the military? · The President | 32. Jú is de commander in chíif of de military? · De president | ¿Quién es el Comandante en Jefe del Ejército? · El Presidente |
33. Who signs bills to become laws? · The President | 33. Jú sáins bíils tu bicóm lóos? · De président | ¿Quién firma los Proyectos para convertirse en leyes? · El Presidente |
34. Who vetoes bills? · The President | 34. Jú vétosbíils? · De president | ¿Quién veta los Proyectos? · El Presidente |
35. What does the President’s Cabinet do? · Advises the President | 35. Juát das de presidents cábinet du? · Adváises de président | ¿Qué funciones tiene el Gabinete del Presidente? · Aconsejar al Presidente |
36. What are two Cabinet-level positions? · Secretary of State · Secretary of Agriculture · Secretary of Commerce · Secretary of Defense · Secretary of Education · Secretary of Energy · Secretary of Health & Human Services · Secretary of Housing & Urban Development · Secretary of Interior · Secretary of Transportation · Secretary of Treasury · Secretary of Veteran’s Affairs · Secretary of Labor · Attorney General | 36. Juát ar tu cabinet-lével posíchions? · Sécretari of Stéit · Sécretari of agricólchor · Sécretari of cómers · Sécretari of diféns · Sécretari of ediukéichon · Sécretari of éneryi · Sécretari of jélz and jiúman sérvises · Sécretari of jáusing and urban devélopment · Sécretari of intírior · Sécretari of transportéichon · Sécretari of tréchuri · Sécretari of véterans eférs · Sécretari of léibor · Atórnii yéneral | ¿Cuáles son dos cargos del Gabinete? · Secretario de Estado · Secretario de Agricultura · Secretario de Comercio · Secretario de Defensa · Secretario de Educación · Secretario de Energía · Secretario de Salud y Servicios Humanos · Secretario de Vivienda y Desarrollo Urbano · Secretario del Interior · Secretario de Transportación · Secretario del Tesoro · Secretario de Asuntos de los Veteranos · Secretario del Trabajo · Ministro de Justicia |
37. What does the judicial branch do? · Reviews laws · Resolves disputes · Decides if a law is against the Constitution | 37. Juát das de judíchial branch du? · Riviús lóos · Risólfs díspiuts · Disáids if e lóo is eguéinst de constitúchion | ¿Qué hace la rama judicial? · Revisa las leyes · Resuelve los conflictos · Decide si alguna ley va contra la Constitución |
38. What is the highest court in the United States? · The Supreme Court | 38. Juát is de jáiguest cóort in de iunáired stéits? · De supríim cóort | ¿Cuál es la corte más alta de los Estados Unidos? · La Corte Suprema |
39. How many justices are on the Supreme Court? · 9 (nine) | 39. Jáu méni yóstises ar on de supríim cóort? · 9 (náin) | ¿Cuántos jueces hay en la Corte Suprema? · 9 |
40. Who is the Chief Justice of the United States? · Till 2009/01/20 is John Roberts, but you should check who will be the next | 40. Jú is de chíif yóstis of de iunáired stéits? · Til 2009/01/20 is Yón Róberts, bat iú shúd check jú uíl bí de néxt | ¿Quién es el Juez Principal de los Estados Unidos? · Hasta enero 20 del 2009 es John Roberts. Revise luego quien será nombrado |
41. Under U.S Constitution, some powers belong to the federal government. What is one of them? · To declare war · To print money · To create an army | 41. Ónder iú es constitúchion som páuers bilóng tu de federal góvernment. Juát is uán of dém? · Tu dicleor uár · Tu print móni · Tu criiéit an ármi | Bajo la Constitución de EEUU, algunos poderes son exclusivos del gobierno federal. Mencione uno de ellos. · Declarar la guerra · Imprimir dinero · Crear un ejército |
42. Under the Constitution, some powers belong to the states. What is one of those powers? · Provide protection (police) · Give a driver’s license · Provide safety (fire departments) · Provide schooling and education | 42. Ónder de constitúchion som páuers bilóng tu de stéits. Juát is uán of dóus páuers? · Prováid protécchion (políis) · Guíf e dráivers láisens · Prováid séifty (fáier depártment) · Prováid skuuling and ediukéichon | Bajo la Constitución de EEUU, algunos poderes pertenecen a los estados. ¿Cuál es uno de esos poderes? · Proveer protección (la policía) · Dar la licencia de conducir · Proveer seguridad (los bomberos) · Proveer enseñanza y educación |
43. Who is the Governor in your state? · Name yours | 43. Jú is de governor in yur stéit? · Néim yúurs | ¿Quién es el gobernador actual de su estado? · Nombre al suyo |
44. What is the capital of your state? · Name it | 44. Juát is de capital of yur stéit? · Néimit | ¿Cuál es la capital de su estado? · Nómbrela |
45. What are the two major political parties in the United States? · Democratic and Republican | 45. Juát ar de tú méiyor polítical partiis in de iunáted stéits? · Demócratic and ripóblican | ¿Cuáles son los dos partidos políticos principales en Estados Unidos? · El Demócrata y el Republicano |
46. What is the political party of the President now? · Republican | 46. Juát is de political partíi of de président náo? · Ripóblican | ¿Cuál es el Partido político del Presidente actual? · Republicano |
47. What is the name of the Speaker of the House of Representatives now? · Mike Johnson | 47. Juát is de néim of de spikier of de jáus of ripriséntatifs náo? · Máik Llónson | ¿Cuál es el nombre del Portavoz actual de la Cámara de Representantes? · Mike Johnson |
48. There are four amendments to the Constitution about who can vote. Describe one of them. · Citizens (18) eighteen and older can vote · Any citizen can vote (women and men can vote) · You don’t have to pay (a poll tax) to vote · A male citizen of any race can vote | 48. Déar ar fóor amendments tu de constitúchion abáut jú can vóut. Discráib uán of dem. · Sírizens (18) eitíing and ólder can vóut · Éni sírizen can vóut (uímen and men can vóut) · Iú don’t jaf tu péi (e pol tax) tu vóut · E méil sírizen of éni réis can vóut | Hay cuatro enmiendas a la Constitución sobre quien puede votar. Describa uno de ellos. · Los ciudadanos de 18 años o más pueden votar. · Cualquier ciudadano (hombre o mujer) puede votar · Usted no tiene que pagar un impuesto de encuesta para poder votar · Un ciudadano masculino de cualquier raza puede votar |
49. What is one responsibility that is only for United States citizens? · Vote · Serve on a jury | 49. Juát is uán risponsibíliti dat is ónli for iunáired stéits sírizens? · Vóut · Serf on e yúri | ¿Cuál es una responsabilidad exclusiva para los ciudadanos de los Estados Unidos? · Votar · Servir de jurado |
50. What are two rights only for United States citizens? · Vote · Carry a U.S. passport · Apply for a federal job | 50. Juát art u ráits ónli for iunáired stéits sírizens? · Vóut · Kérri e iú es pásport · Aplái for e federal yób | ¿Cuáles son dos derechos exclusivos de ciudadanos de Estados Unidos? · Votar · Portar un pasaporte de Estados Unidos · Aplicar para un empleo federal |
51. What are two rights of everyone living in the United States? · Freedom of speech · Freedom of expression · Freedom of worship · Freedom to petition the government · The right to bear arms | 51. Juát art u ráits of évriuan living in de iunáired stéits? · Fríidom of spíich · Fríidom of expréchion · Fríidom of uórship · Fríidom of petíchion tu de government · De ráit tu bear árms | ¿Cuáles son dos derechos que tienen todos los que viven en Estados Unidos? · Libertad de hablar · Libertad de expresión · Libertad de congregarse · Libertad de hacer una petición al gobierno · Derecho a portar armas |
52. What do we show loyalty to when we say the Pledge of Allegiance? · The flag · The United States | 52. Juát du uí chóu loyalty tu juén uí séi de plédch of állegians? · De flag · De iunáired stéits | ¿A quién le demostramos lealtad cuando decimos el Juramento? · A la bandera · A los Estados Unidos |
53. What is one promise you make when you become a United Stated citizen? · Defend the Constitution and laws of the USA · Give up loyalty to other countries · Serve in the U.S. military (if needed) · Be loyal to the United States | 53. Juát is uán prómiis iú méik juén iú bicóm e unáired stéits sírizen? · Difénd de constitúchion and lóos of de iú es éi · Guívop lóyalti tu óder cóontriis · Serv in de iú es militári (if níided) · Bi lóyal tu de iunáired stéits | ¿Cuál es una promesa que Usted hace cuando se convierte en ciudadano de los Estados Unidos? · Defender la Constitución y las leyes de Estados Unidos · Prescindir de lealtad a otros países · Servir en el ejército (si es necesario) · Ser leal a los Estados Unidos |
54. How old do citizens have to be to vote for President? · 18 (eighteen) | 54. Jáu old du sírizens jav tu bi tu vóut for president? · 18 (eitíin) | ¿Qué edad tiene que tener los ciudadanos para votar pro el Presidente? · 18 |
55. What are two ways that Americans can participate in their democracy? · Vote · Join a political party · Join a civic or community group · Call Senators and Representatives · Publicly support or oppose an issue or policy | 55. Juát ar tu uéis dat américans can participéit in déir dimócraci? · Vóut · Yóin e polítical partíi · Yóin e cívico r comiúniti grup · Cól sénators and repriséntatifs · Póblicli suppórt or oppóus an íchu or pólici | ¿Cuáles son dos maneras en que los americanos pueden participar de su democracia? · Votar · Unirse a un partido político · Unirse a un grupo cívico o comunitario · Llamar a los Senadores y Representantes · Apoyar u oponerse públicamente a alguna política o tema |
56. When is the last day you can send in federal income tax forms? · April 15 (each year) | 56. Juén is de last déi iú can sendiin federal íncom tax forms? · Éiprol fiftíin (íich yíar) | ¿Cuándo es el ultimo día que Usted puede enviar su declaración de impuestos federales? · El 15 de abril (de cada año) |
57. When must all men register for the Selective Service? · At age eighteen (18) · Between 18 (eighteen) and 26 (twenty-six) | 57. Juén most ol men register for de selective sérvis? · At éich eitíin (18) · Bituín 18 (eitíin) and 26 (tuéni-six) | ¿Cuándo deben los hombres inscribirse para el Servicio Selectivo? · A los 18 años · Entre los 18 y los 26 años |
58. What is one reason colonists came to America? · Political liberty · Freedom · Economic opportunity · Escape persecution | 58. Juát is uán ríison colonists kéim tu américa? · Polítical líberti · Fríidom · Ecónomic opporchiúniti · Eskéip persekiúchion | ¿Cuál es una razón por la que los colonizadores vinieron a América? · Libertad política · Libertad · Oportunidad económica · Escapar de persecución |
59. Who lived in America before the European arrived? · American Indians · Native Americans | 59. Jú livd in américa bifór de europíian arráif? · Américan índians · Néirif américans | ¿Quién vivía en América antes de que llegaran los europeos? · Los indios americanos · Los americanos nativos |
60. What group of people was taken to America and sold as slaves? · Africans | 60. Juát grúp of pípol uás téiken tu América and sold as sléifs? · Áfricans | ¿Cuál grupo de personas fueron llevados a América y vendidos como esclavos? · Los africanos |
61. Why did the colonialists fight the British? · Because of the high taxes · Because they didn’t have self-government | 61. Juái did de colonialists fáit de brítish? · Bicós of de jái táxes · Bicós déi dídent jáav self government | ¿Por qué los colonos pelearon con los británicos? · Debido a los altos impuestos · Porque no tenían un gobierno autónomo |
62. Who wrote the Declaration of Independence? · Thomas Jefferson | 62. Jú rout de diclaréichion of indepéndens? · Tómas Yéferson | ¿Quién escribió la Declaración de Independencia? · Tomás Jefferson |
63. When was the Declaration of Independence adopted? · July 4th, 1776 | 63. Juén uás de diclaréichion of indepéndens adóptid? · Yulái forth, seventíin séveni six. | ¿Cuándo fué adoptada la Declaración de Independencia? · El 4 de Julio de 1776 |
64. There were 13 original states. Name three. · New York · New Jersey · Georgia · Virginia · New Hampshire · Massachusetts · Connecticut · Rhode Island · Maryland · North Carolina · South Carolina · Delaware · Pennsylvania | 64. Déar uéer zertíin oríyinal stéits. Néim zríi. · Niú York · Niú Yersi · Yióryia · Viryinia · Niú Jámpchair · Masachúsets · Conéricut · Róud áiland · Mériland · Norz Caroláina · Sáuz Caroláina · Délauer · Pensilvénia | Había 13 estados originales. Nombre 3. · Nueva York · Nueva Jersey · Georgia · Virginia · Nuevo Hampshire · Masachusets · Conéticut · Rhode Island · Maryland · Carolina del Norte · Carolina del Sur · Delaware · Pennsylvania |
65. What happened at the Constitutional Convention? · The Founding Fathers wrote the Constitution | 65. Juát jápend at de constitúchional convénchion? · De fáunding faders rout de constitúchion. | ¿Qué sucedió en la Convención Constitucional?
· Los Padres Fundadores escribieron la Constitución |
66. When was the Constitution written? · In 1787 | 66. Juén uás de constitúchion ríten? · In seventíin éiri seven. | ¿Cuándo se escribió la Constitución? · En 1787 |
67. The Federalist Papers supported the passage of the U.S. Constitution. Name one of the writers. · Alexander Hamilton · James Madison | 67. De federalist péipers supórtid de pásech of de iú es constitúchion. Néim uán of de ráiters. · Alexánder Jámilton · Yéims Médison | Los Papeles Federalistas apoyaron la aprobación de la Constitución de los Estados Unidos. Nombre uno de los escritores. · Alexander Hamilton · James Madison |
68. What is one thing Benjamin Franklin is famous for? · Oldest Member of the Constitutional Convention · First Postmaster General of the U.S. · Writer of “Poor Richard’s Almanac” · Started the first free libraries | 68. Juát is uán zíin bényamin franklin is féimous for? · Óldest member of de constitúchional convénchion. · Férst postmaster general of de iú es. · Ráiter of “púar ríchards almanac” · Stártid de férst fríi láibraris. | ¿Cuál es una cosa por la que Benjamín Franklin es famoso? · El miembro más viejo de la Convención Constitucional · * El primer Director General del Correo de los Estados Unidos · El escritor de “El Almanaque del Pobre Richard” · Comenzó las primeras librerías públicas |
69. Who is the “Father of Our Country”? · George Washington | 69. Ju is de “fader of áuar country”? · Yórch Uáshington | ¿Quién es el “Padre de Nuestra Nación”? · George Washington |
70. Who was the first President? · George Washington | 70. Jú uás de ferst président? · Yorch Uáshington | ¿Quién fue el primer Presidente? · George Washington |
71. What territory did the United States buy from France in 1803? · Louisiana | 71. Juát territory did de iunáired stéits bái from frans in eitíin óu zrii? · Luisiána | ¿Qué territorio le compró Estados Unidos a Francia en el 1803? · Louisiana |
72. Name one war fought by the United States in the 1800s · Mexican-American War · Spanish-American War · Civil War | 72. Néim uán uár fót bái de iunáired stéits in the eitíin jóndreds · Méxican-américan uár · Spánish-américan uár · Cívil uár | Mencione una Guerra que haya peleado Estados Unidos en los años 1800. · La Guerra mexicano-americana · La Guerra española americana · La Guerra Civil. |
73. Name the U.S. war between the North and the South. · The Civil War | 73. Néim de iú es uár bituíin de norz and de sáuz. · De civil uár. | Diga el nombre de la guerra entre el Norte y el Sur de los Estados Unidos. La Guerra Civil |
74. Name one problem that led to the Civil War. · Economic reasons · Slavery · States’ rights | 74. Néim uán problem dat led tu de civil uár. · Ecónomic ríisons · Sléiveri · Stéits ráits | Nombre un problema que condujo a la Guerra Civil. · Razones económicas · La esclavitud · Los derechos de los estados |
75. What was one important thing that Abraham Lincoln did? · Preserved the Union · Freed the slaves (Emancipation Proclamation) · Led the United States during the Civil War | 75. Juát uás uán important zíng dat abraán lincoln did? · Priserved de iúnion · Fríid de sléivs (imancipéichion proclaméichion) · Led de iunáired stéits during de civil uár. | ¿Cuál fue una cosa importante que hizo Abraham Lincoln? · Preservó la Unión · Liberó los esclavos (Proclamación de la Emancipación) · Dirigió los Estados Unidos durante la Guerra Civil |
76. What did the Emancipation Proclamation do? · Freed the slaves in the Confederacy · Freed slaves in most Southern states | 76. Juát did de imancipéichion proclaméichion du? · Fríid de sléivs in de conféderaci · Fríid sléivs in most sódern stéits | ¿Qué hizo la Proclamación de la Emancipación? · Liberó los esclavos en los Estados de la Confederación · Liberó los esclavos en la mayoría de los estados del sur |
77. What did Susan B. Anthony do? · Fought for civil rights · Fought for women’s rights | 77. Juát did súsan bi ánzoni du? · Fot for civil ráits · Fot for uímens ráits | ¿Qué hizo Susan B. Anthony? · Luchó por los derechos civiles · Luchó por los derechos de las mujeres |
78. Name one war fought by the United States in the 1900s. · Vietnam War · Gulf War · World War II | 78. Néim uán uár fot bái de iunáired stéits in de naitíin jóndreds. · Viétnam uár · Golf uár · Uold uár tu | Diga el nombre de una guerra que peleó Estados Unidos en los años 1900. · La Guerra de VietNam · La Guerra del Golfo (Pérsico) · La Segunda Guerra Mundial |
79. Who was President during World War I? · Woodrow Wilson | 79. Jú uás président during uold uár tu? · Úudrou Uílson | ¿Quién fué el Presidente durante la Primera Guerra Mundial? · Woodrow Wilson |
80. Who was President during the Great Depression and World War II? · Franklin Roosvelt | 80. Jú uás president during de gréit deprechion and uóld uár tu? · Fránklin rúusvelt | ¿Quién fué el Presidente durante la Gran Depresión y la Segunda Guerra Mundial? · Franklin Roosvelt |
81. Who did the United States fight in World War II? · Germany, Italy and Japan | 81. Ju did de unáired stéits fáit in uóld uár tu? · Yérmani, ítali and yapán | ¿Contra quién peleó Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial? · Alemania, Italia y Japón |
82. Before he was President, Eisenhower was a general. What war was he in? · World War II | 82. Bifór jí uás president, eisenjáuer uás e yéneral. Juát uár uás hi in? · Uóld uár tu | Antes de que fuera Presidente, Eisenhower fue general. ¿En qué guerra estuvo él? · En la Segunda Guerra Mundial |
83. During the Cold War, what was the main concern of the United States? · Communism | 83. Diúring de cold uár, juát uás de méin concérn of de unáired stéits? · Cómiunism | Durante la Guerra Fría, cuál era la preocupación principal de los Estados Unidos? · El Comunismo |
84. What movement tried to end racial discrimination? · Civil rights movement | 84. Juát múvment tráid tu end ráchial discriminéichion? · Cívil ráits múvment. | ¿Qué movimiento intentó terminar con la discriminación racial? · El movimiento de los derechos civiles |
85. What did Martin Luther King, Jr. do? · Fought for civil rights · Worked for equality for all the Americans | 85. Juát did martin lúzer king junior du? · Fot for civil ráits · Uérkt for icuáliti for ól de américans | ¿Qué hizo Martin Luther King Junior? · Luchó por los derechos civiles · Trabajó por la igualdad de todos los americanos |
86. What major event happened in September 11, 2001 in the United States? · Terrorist attacked the United States | 86. Juát méiyor ivént japend in septémber iléven tu záusend uan in de iunáired stéits? · Térrorist attacked de iunáired stéits | ¿Qué evento importante ocurrió el 11 de septiembre del 2001 en los Estados Unidos? · Los terroristas atacaron los Estados Unidos |
87. Name one American Indian tribe in the United States. · Apache · Cherokee · Seminole · Cheyenne · Navajo | 87. Néim uán américan índian tráib in de iunáired stéits. · Apáchi · Chirókii · Seminóli · Cheyén · Navájo | Nombre una tribu indo-americana en los Estados Unidos. · Apaches · Cherokee · Seminole · Cheyenne · Navajo |
88. Name one of the two longest rivers in the United States. · Mississippi · Missouri | 88. Néim uán of de tu lóguest ríivers in de iunáired stéits. · Misisípi · Misúri | Nombre uno de los dos ríos más largos de Estados Unidos. · Mississippi · Missouri |
89. What ocean is on the West Coast of the United States? · Pacific Ocean | 89. Juát óuchean is on de uést cóust of de iunáired stéits? · Pacífic óuchean | ¿Qué océano está en la Costa Oeste de los Estados Unidos? · El Océano Pacífico |
90. What ocean is on the East Coast of the United States? · Atlantic Ocean | 90. Juát óuchean is on de íist cóust of de iunáired stéits? · Atlántic óuchean | ¿Qué océano está en la Costa Este de los Estados Unidos? · El Océano Atlántico |
91. Name one U.S. territory. · Puerto Rico · Guam · U.S. Virgin Islands · American Samoa | 91. Néim uán iú es territóri. · Puerto Ríco · Guám · Iú es véryin áilands · Américan samóa | Nombre un Territorio de EEUU · Puerto Rico · Guam · Islas Vírgenes americanas · Samoa americana |
92. Name one state that borders Canada. · New York · Alaska · Washington · Maine · Vermont · Idaho | 92. Néim uán stéit dat borders Cánada. · Niú York · Aláska · Uáshington · Méin · Vermónt · Áidajo | Nombre un estado fronterizo con Canadá. · Nueva York · Alaska · Washington · Maine · Vermont · Idaho |
93. Name one state that border Mexico. · California · Texas · Arizona · New Mexico | 93. Néim uán stéit dat border México. · Califórnia · Téxas · Arizóna · Niú México | Nombre un estado fronterizo con México. · California · Texas · Arizona · Nuevo México |
94. What is the capital of the United States? · Washington, D.C. | 94. Juát is de cápita of de iunáired stéits? · Uáshington di ci. | ¿Cuál es la capital de los Estados Unidos? · Washington D.C. |
95. Where is the Statue of Liberty? · In New York · In Liberty Island · On the Hudson River | 95. Juér is de státiu of líberti? · Niú York · Líberti áiland · On de húdson river | ¿Dónde está la Estatua de la Libertad? · Nueva York · En la Isla de la Libertad · En el Río Hudson |
96. Why does the flag have 13 stripes? · Because they represent the 13 original colonies | 96. Juái das de flag jáaf zertíin stráips? · Bicós déi riprisent de zertíin oríyinal cólonis | ¿Por qué la bandera tiene 13 franjas? · Porque cada franja representa una de las 13 colonias originales |
97. Why does the flag have 50 stars? · Because each star represents a state | 97. Juái das de flag jáaf fífti stars? · Bicós ich star riprisénts e stéit. | ¿Por qué la bandera tiene 50 estrellas? · Porque cada una representa un estado |
98. What is the name of the national anthem? · The Star-Spangled Banner | 98. Juát is de néim of de national ánzem? · De star spángueld báner | ¿Cuál es el nombre del Himno Nacional? · El Star-Spangled Banner |
99. When do we celebrate Independence Day? · July 4th | 99. Juén du uí célebreit indepéndens déi? · Yulái forz | ¿Cuándo celebramos el Día de la Independencia? · El 4 de Julio |
100. Name two national U.S. holidays. · Independence Day · Labor Day · Columbus Day · Veterans Day · Thanksgiving Day | 100. Néim tu náchional iú es jólideis. · Indepéndens déi · Léibor déi · Colúmbus déi · Véterans déi · Zénksguiven déi | Mencione dos días de fiestas nacionales en Estados Unidos. · Día de la Independencia · Lía del Trabajo · Día de Colón · Día de los veteranos · Día de acción de Gracias |
Exenciones a los Requisitos de Idioma inglés y Educación Cívica
Si tienes | Has sido Residente permanente de EEUU durante | No es necesario que presentes el | Debes presentar el |
Más de 50 años | 20 años | Examen de inglés | El Cívico en español |
Más de 55 años | 15 años | Examen de inglés | El Cívico en español |
Más de 65 años | 20 años | Examen de inglés | El Cívico en español |
Te recomendamos esta simulación si ya tienes el conocimiento requerido de inglés, pues incluye otras preguntas que puede hacerte el entrevistador en 2025, aunque esto no aparece aún en la página oficial de USCIS, al momento de actualizar esta Guía (Marzo 2025), por lo que eso de “nueva” puede ser un supuesto del autor:
Página Anterior | Página Siguiente |
OPINIONES / COMENTARIOS